翻唱曲《野玫瑰》⇔《野ばら》原曲
『野ばら』(Heidenröslein)D257は、フランツ・シューベルトの歌曲。『魔王』と並びシューベルトの初期の傑作。リート形式の見本というべき簡単な曲想に、ゲーテによる原詩のもつ繊細な世界が昇華されている。
---Wikipedea
《野玫瑰》是舒伯特创作的艺术歌曲。和许多舒伯特的艺术歌曲一样,这首歌的歌词源自约翰·沃尔夫冈·冯·歌德的同名诗歌。
这首歌最深入人心之处在于,少年与野玫瑰的对话中弥漫着的忧伤情绪。同时它也经常被选作为音乐课上的练习曲。
---维基百科
■中国語
《野玫瑰》(范逸臣:ファン・イーチェン:Van&中孝介)
映画《海角七號》より
■ドイツ語
《Heidenröslein》(ウィーン少年合唱団:Vienna Boys Choir )
《Heidenröslein》(初音ミク さとうささら)
《Heidenröslein》(John Kelly)
様々なバージョンで楽しめますね。
ゲーテの実体験からくる詩?
■日本語版
《野ばら》(鮫島有美子)
鮫島有美子さんのアルバム『ローレライ ~ヨーロッパ愛唱歌集』より
関連サイト/ページ