♪ 中国語の歌を日本語にカバーした曲


翻唱曲《夢の太湖船》⇔《太湖船》原曲


■日本語版
《夢の太湖船》(李香蘭:山口淑子)

 太湖は「无錫旅情」の无錫にあるそうです。

この曲は二胡で演奏されることが多いそうです。また、女性の歌と決まってはいませんが、女性の歌手が歌うことが多いそうです。

夢の太湖船 日本語歌詞
夢の太湖船 日本語歌詞

嶋田磬也(しまだ きんや)作詞
佐渡暁夫(さどあきお)作曲
歌手は李香蘭(山口淑子)。

■中国語版

《太湖船》(チェン・リー、シー・ジャー・ユエ、ジャン・ユエン、張 佳倍)

太湖船 中国語歌詞
太湖船 中国語歌詞

 太湖船はサントリーウーロン茶の1995年CMとして採用されました。

 

民歌「太湖船」による歌詞の大意は以下のとおり(『中国語ジャーナル』2009年7月号)
青い山に静かな湖面。湖の中心からそよ風が吹いてきます。行きましょうよ、行きましょうよ。たそがれ時に、道行く人の影もまばら。中空にかかる月の影が水面に揺れています。水と緑にめぐまれた太湖に、心はなごみます。アシの花の香りもただよっています。水面のさざ波に光が銀の糸のようにきらめきます。湖面には点々と船の帆影が見えます。【国立国会図書館レファレンス協同データベースより】